如遇文本问题,通过 填写问卷 反馈会更方便我们梳理、检查,非常感谢!
您好想问问每次打开游戏界面显示都会超出电脑屏幕外,导致游戏内文字会有看不全的问题,在设置里的显示模式选择窗口化也没有任何反应(但在第一次游玩时调试时又成功了)这该怎么解决呢?
啊突然又调试好了><(可以忽略此条)
右键“onscripter-ru.exe”-属性-兼容性-更改高DPI设置-高DPI缩放替代-勾选“替代高DPI缩放行为”-下拉选择“应用程序”。
想问下用百度网盘下载的重复下载好几次了每次下完解压的时候都说文件损坏或者文件末端损坏,解压软件winner和7z都试过了
下载下来的文件不要重命名,放在同一个文件夹中;解压之前先校验一下文件,看看有没有哪个文件下载出错,如果有就重新下载出错的文件;解压时只解压第一个文件“Umineko.7z.001”。
我的是Windows11,完整游戏文件已经下载完成了,驱动器也压缩好了,放在了同一目录里面,但一直给我显示“出错了!未检测到相关文件,请检查游戏完整性”那我还要下载哪个文件啊
应该是解压出了问题。下载好后不要更改文件名,使用 7-Zip 解压 Umineko.7z.001 即可。电脑游玩除了完整游戏外不需要再下载任何文件。
请问汉化组会汉化ns版吗?可以用已有的文本代替吗?
这个主要取决于是否有大佬将NS版本移植到PC上。
请问汉化组有汉化ns版本的打算吗?玩到了汉化版的人狼村之谜,似乎也是直接用的pc版翻译,不知道将ps3版的汉化直接移植到ns版是否可行?
那边似乎是和xxgame汉化组合作的,大佬们会合作一下吗h h h
Win10启动器点开始游戏无反应,文件都无损坏。
无反应是指?可否右键点击启动按钮检查游戏完整性?
我是鸿蒙设备,下载完以后有“cannot use preferred Renderer ANGLE3!Will try other available Renderers now”的字样,然后黑屏,卡退。本人根本不懂,找了半天也解决不了,请问有什么方法吗。
找到并编辑游戏文件夹下的 ons.cfg 文件,将“prefer-renderer=ANGLE3”一行中的“ANGLE3”改为“GL2”(或者直接删除该行也可)再试。
感谢汉化组,这个故事献给最爱的魔女贝阿朵莉切
EP8第11章中有一句话“缘寿的表情有些淡泊。”其中的“淡泊”应为“淡薄”。如果方便的话可以加个补丁,不方便就算了。 最后,汉化组nb!
感谢反馈。我们查询了资料,这里两种用法应该都可以。不过为了减少歧义,我们可能会改为更常见的用词。
有办法还原成简体中文吗,还是说要卸载重装呢?
游戏无法稳定窗口化运行,无论怎么更改启动器的设定都大概率全屏游戏,小概率可以窗口启动,系统是win10专业版21H2,显示器为明基EW2780U
1、尝试修改屏幕缩放为100%;2、尝试更新显卡驱动;3、尝试更改渲染模式(游戏中设置)
我今天打开游戏时它显示让我更新新数据,我在网站上下载之后移入文件夹之后,依然打不开游戏,请问如何解决?
请问启动器是如何提示的呢?
启动器的提示是为检查到某些文件,请更新最新文件
启动器应该没有这样的提示,这是否是游戏内“检查文件完整性”过程中出现的信息? 如果是,可尝试右键点击屏幕看看能否进入游戏。出现这种情况,说明某些游戏文件可能已损坏,建议重新解压安装游戏(不会影响存档),再尝试使用启动器更新。
首先感谢字幕组付出~ 想请问下Umineko Project 这边似乎有把咲篇 这个事情还有后续嘛。字幕组会跟进咲篇嘛
目前还没有更多消息。如果制作组有进展,我们会第一时间跟进。
你好,我下载了steam上的游戏,但是没有找到密码对应的文件,请问该怎么办呢
解压密码获取方式已在“帮助”页面说明,和 Steam 版本的游戏无关,不过支持正版是极好的。
可以用于steam版吗?
不可以。游戏引擎是由俄制作组魔改过的版本,无法与其他版本兼容。
如何卸載漢化布丁呢? 想玩生肉..
直接在游戏设置里选择你想要的语言就可以了,注意不同语言的游戏存档不通用。 如果你说的“生肉”是指日文原版的话,该版本出于版权因素考量并未包含,望见谅。
是否完全支援手柄呢,我电脑上手柄并不完全可用,重新解压一份也时常没有反应
请参考“帮助”页面教程手动设置手柄键位。
感谢字幕组!
首先感谢制作组~玩ep8的时候发现战人说“Who done it”的时候,字幕写的是“Who dun it”,因为与录屏的《咲》里面的情况一样所以注意到了。此处是不是有误呢?0 0
原文如此。大概可以归咎于霓虹人民的英文发音特征。
好的,感谢回复哈哈哈
“whodunit”是一个口语化用词,首次出现于上世纪三十年代,用来指代复杂的情节驱动的各种侦探小说,一般“谁是犯人”是这些小说的主要焦点。显然这和霓虹人民的口音并没有什么关系,修正一下避免误导(逃
感谢汉化组,似乎episode3有个地方台词不太合逻辑,大概是魔女和战人关于乌鸦的那段对话中,“乌鸦=黑的”这一命题的逆否形式为“若一只鸟不是黑的,则它不是乌鸦”,要证实后者应该是“把全世界不是黑色的鸟都调查一遍,证明它们都不是乌鸦”,而游戏中原文是“将全世界不是乌鸦的鸟都调查一遍,证明它们都不是黑的,所以黑色的鸟是乌鸦”在逻辑上似乎有些问题,特此提出疑问
以及后续战人的“如果魔女无法复述‘岛上的人数不少于19’,则岛上的人数就会变成19+X”,是不是应该是“岛上的人数不多于19”捏
原文如此。这里只是为了引入逆否命题这一推理(抬杠)工具,作为读者的我们可以不必深究。
谢谢制作组,想请问一下,我换另一台电脑游玩的话, 把已经解压且安装好的Umineko文件夹整个移动过去,是否可以直接游玩?
是可以的。但是游戏存档并非保存在游戏目录(详见帮助),如果需要接续进度的话也需要手动复制一份到相应目录下。
您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注
发表评论
Δ
这个站点使用 Akismet 来减少垃圾评论。了解你的评论数据如何被处理。
948条评论. 留下新评论
您好想问问每次打开游戏界面显示都会超出电脑屏幕外,导致游戏内文字会有看不全的问题,在设置里的显示模式选择窗口化也没有任何反应(但在第一次游玩时调试时又成功了)这该怎么解决呢?
啊突然又调试好了><(可以忽略此条)
右键“onscripter-ru.exe”-属性-兼容性-更改高DPI设置-高DPI缩放替代-勾选“替代高DPI缩放行为”-下拉选择“应用程序”。
想问下用百度网盘下载的重复下载好几次了每次下完解压的时候都说文件损坏或者文件末端损坏,解压软件winner和7z都试过了
下载下来的文件不要重命名,放在同一个文件夹中;解压之前先校验一下文件,看看有没有哪个文件下载出错,如果有就重新下载出错的文件;解压时只解压第一个文件“Umineko.7z.001”。
我的是Windows11,完整游戏文件已经下载完成了,驱动器也压缩好了,放在了同一目录里面,但一直给我显示“出错了!未检测到相关文件,请检查游戏完整性”那我还要下载哪个文件啊
应该是解压出了问题。下载好后不要更改文件名,使用 7-Zip 解压 Umineko.7z.001 即可。电脑游玩除了完整游戏外不需要再下载任何文件。
请问汉化组会汉化ns版吗?可以用已有的文本代替吗?
这个主要取决于是否有大佬将NS版本移植到PC上。
请问汉化组有汉化ns版本的打算吗?玩到了汉化版的人狼村之谜,似乎也是直接用的pc版翻译,不知道将ps3版的汉化直接移植到ns版是否可行?
这个主要取决于是否有大佬将NS版本移植到PC上。
那边似乎是和xxgame汉化组合作的,大佬们会合作一下吗h h h
Win10启动器点开始游戏无反应,文件都无损坏。
无反应是指?可否右键点击启动按钮检查游戏完整性?
我是鸿蒙设备,下载完以后有“cannot use preferred Renderer ANGLE3!Will try other available Renderers now”的字样,然后黑屏,卡退。本人根本不懂,找了半天也解决不了,请问有什么方法吗。
找到并编辑游戏文件夹下的 ons.cfg 文件,将“prefer-renderer=ANGLE3”一行中的“ANGLE3”改为“GL2”(或者直接删除该行也可)再试。
感谢汉化组,这个故事献给最爱的魔女贝阿朵莉切
EP8第11章中有一句话“缘寿的表情有些淡泊。”其中的“淡泊”应为“淡薄”。如果方便的话可以加个补丁,不方便就算了。
最后,汉化组nb!
感谢反馈。我们查询了资料,这里两种用法应该都可以。不过为了减少歧义,我们可能会改为更常见的用词。
有办法还原成简体中文吗,还是说要卸载重装呢?
游戏无法稳定窗口化运行,无论怎么更改启动器的设定都大概率全屏游戏,小概率可以窗口启动,系统是win10专业版21H2,显示器为明基EW2780U
1、尝试修改屏幕缩放为100%;2、尝试更新显卡驱动;3、尝试更改渲染模式(游戏中设置)
我今天打开游戏时它显示让我更新新数据,我在网站上下载之后移入文件夹之后,依然打不开游戏,请问如何解决?
请问启动器是如何提示的呢?
启动器的提示是为检查到某些文件,请更新最新文件
启动器应该没有这样的提示,这是否是游戏内“检查文件完整性”过程中出现的信息?
如果是,可尝试右键点击屏幕看看能否进入游戏。出现这种情况,说明某些游戏文件可能已损坏,建议重新解压安装游戏(不会影响存档),再尝试使用启动器更新。
首先感谢字幕组付出~ 想请问下Umineko Project 这边似乎有把咲篇 这个事情还有后续嘛。字幕组会跟进咲篇嘛
目前还没有更多消息。如果制作组有进展,我们会第一时间跟进。
你好,我下载了steam上的游戏,但是没有找到密码对应的文件,请问该怎么办呢
解压密码获取方式已在“帮助”页面说明,和 Steam 版本的游戏无关,不过支持正版是极好的。
可以用于steam版吗?
不可以。游戏引擎是由俄制作组魔改过的版本,无法与其他版本兼容。
如何卸載漢化布丁呢?
想玩生肉..
直接在游戏设置里选择你想要的语言就可以了,注意不同语言的游戏存档不通用。
如果你说的“生肉”是指日文原版的话,该版本出于版权因素考量并未包含,望见谅。
是否完全支援手柄呢,我电脑上手柄并不完全可用,重新解压一份也时常没有反应
请参考“帮助”页面教程手动设置手柄键位。
感谢字幕组!
首先感谢制作组~玩ep8的时候发现战人说“Who done it”的时候,字幕写的是“Who dun it”,因为与录屏的《咲》里面的情况一样所以注意到了。此处是不是有误呢?0 0
原文如此。大概可以归咎于霓虹人民的英文发音特征。
好的,感谢回复哈哈哈
“whodunit”是一个口语化用词,首次出现于上世纪三十年代,用来指代复杂的情节驱动的各种侦探小说,一般“谁是犯人”是这些小说的主要焦点。显然这和霓虹人民的口音并没有什么关系,修正一下避免误导(逃
感谢汉化组,似乎episode3有个地方台词不太合逻辑,大概是魔女和战人关于乌鸦的那段对话中,“乌鸦=黑的”这一命题的逆否形式为“若一只鸟不是黑的,则它不是乌鸦”,要证实后者应该是“把全世界不是黑色的鸟都调查一遍,证明它们都不是乌鸦”,而游戏中原文是“将全世界不是乌鸦的鸟都调查一遍,证明它们都不是黑的,所以黑色的鸟是乌鸦”在逻辑上似乎有些问题,特此提出疑问
以及后续战人的“如果魔女无法复述‘岛上的人数不少于19’,则岛上的人数就会变成19+X”,是不是应该是“岛上的人数不多于19”捏
原文如此。这里只是为了引入逆否命题这一推理(抬杠)工具,作为读者的我们可以不必深究。
谢谢制作组,想请问一下,我换另一台电脑游玩的话, 把已经解压且安装好的Umineko文件夹整个移动过去,是否可以直接游玩?
是可以的。但是游戏存档并非保存在游戏目录(详见帮助),如果需要接续进度的话也需要手动复制一份到相应目录下。
我今天打开游戏时它显示让我更新新数据,我在网站上下载之后移入文件夹之后,依然打不开游戏,请问如何解决?